Portuguese Professional B2
Certification professionnelle en portugais niveau B2 (CECRL) pour environnements d'affaires lusophones. Valide la maîtrise opérationnelle du portugais européen et brésilien en contexte professionnel international.
Key skills
- ✓Communication professionnelle écrite et orale en portugais
- ✓Négociation et argumentation en contexte commercial
- ✓Rédaction de documents professionnels complexes
- ✓Compréhension des nuances culturelles lusophones
Market equivalents
This PROVA certification covers the competency scope expected by the following certifications:
Is this right for you?
✓ This certification is right for you if:
- →Cadres commerciaux et business developers travaillant avec des marchés lusophones
- →Managers et chefs de projet en environnement multiculturel portugais/brésilien
- →Professionnels RH, juristes et consultants intervenant dans des structures lusophones
✗ This certification is not suitable if:
- →Débutants en portugais : orientez-vous vers Portuguese Professional A2/B1 (niveau inférieur à développer)
- →Traducteurs professionnels ou linguistes confirmés : considérez Portuguese Expert C1 (niveau supérieur en préparation)
Prerequisites & eligibility
Niveau B1 confirmé en portugais recommandé, test de positionnement disponible en ligne gratuitement.
Purchase options
Exam voucher, LMS pathway, bundle packs — build your order
Options d'achat
Composez votre parcours — voucher d'examen, préparation LMS, packs entreprise.
Skills assessed
Maîtrise opérationnelle
Communication fluide dans des contextes professionnels variés avec locuteurs natifs portugais et brésiliens.
Adaptabilité culturelle
Compréhension des codes professionnels et culturels des marchés lusophone européen et sud-américain.
Expression nuancée
Capacité à défendre des positions, négocier et argumenter avec précision en contexte commercial.
Rédaction professionnelle
Production de rapports, emails, propositions et documents contractuels en portugais standard.
Exam format
Curriculum
Compréhension orale professionnelle
Écoute et analyse de conversations d'affaires, présentations commerciales en réunion, négociations téléphoniques, conférences sectorielles, podcasts économiques. Identification des intentions, opinions et nuances. Compréhension des accents portugais (européen, brésilien, africain) et du vocabulaire sectoriel (finance, commerce, logistique, technologie).
Expression orale en contexte professionnel
Présentation structurée de projets et résultats, argumentation et défense de positions, participation active à des réunions formelles, négociation de conditions commerciales, gestion diplomatique de désaccords, networking et small talk professionnel. Maîtrise du registre formel et des formules de politesse appropriées.
Compréhension écrite des documents d'affaires
Lecture et analyse de contrats commerciaux, rapports financiers et bilans, articles de presse économique spécialisée, correspondance professionnelle complexe, documentation technique et cahiers des charges, notes de service et communications internes. Identification des informations clés et des implications stratégiques.
Rédaction professionnelle et communication écrite
Rédaction d'emails professionnels formels et semi-formels, notes de synthèse et comptes-rendus de réunion, propositions commerciales et offres de service, rapports d'activité et bilans de projet, lettres de motivation et recommandations professionnelles. Respect des conventions épistolaires lusophones et adaptation du ton au contexte.
How to fund your certification
3 options to cover the cost of your certification
OPCO — Employer funding
Ask your employer to cover the cost through your OPCO (employee training plan).
Personal — €320 incl. VAT
Secure online payment by credit card (Stripe).
Business rate: €415 excl. VAT
Frequently asked questions
Quelle variante du portugais est évaluée ?
L'examen couvre à la fois le portugais européen (Portugal) et le portugais brésilien, avec une attention particulière aux différences lexicales et culturelles. Les candidats peuvent répondre dans la variante de leur choix, mais doivent démontrer une compréhension des deux.
Cette certification est-elle reconnue au Portugal et au Brésil ?
PROVA Portuguese Professional B2 est alignée sur le CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues) et reconnue par les entreprises européennes opérant sur les marchés lusophones. Elle atteste d'un niveau opérationnel pour l'environnement professionnel international.
Puis-je passer l'examen en ligne ?
Oui, l'examen est disponible en ligne avec supervision par webcam (proctoring). Vous aurez besoin d'une connexion stable, d'un micro et d'une webcam fonctionnels. L'exercice oral est enregistré et évalué par des examinateurs certifiés.
Comment se déroule l'épreuve orale ?
L'épreuve orale consiste en un exercice de présentation professionnelle (3 minutes) et une simulation de situation d'affaires (5 minutes) enregistrés. Vous recevez les consignes à l'écran et disposez de 2 minutes de préparation pour chaque exercice.
Quelle est la différence avec les certifications américaines de langues ?
Contrairement aux certifications US généralistes, PROVA Portuguese Professional B2 est spécifiquement conçue pour les environnements d'affaires européens et lusophones, avec une attention particulière aux codes culturels professionnels portugais et brésiliens. Elle s'inscrit dans le référentiel EQF européen.
They got certified
« Cette certification m'a permis de valider mon niveau avant ma prise de poste au Brésil. L'examen est exigeant et couvre vraiment les situations professionnelles concrètes. Le rapport PROVA DNA m'a aidé à identifier mes axes de progression. »
« Portugaise d'origine, je voulais une certification reconnue en Europe pour valoriser ma langue maternelle professionnellement. PROVA Portuguese B2 est parfaitement alignée sur les standards européens, contrairement aux certifications américaines généralistes. »
« J'ai obtenu cette certification pour accompagner nos équipes offshore à Lisbonne. L'épreuve orale enregistrée est stressante mais reflète bien les situations réelles de visioconférence. Résultats rapides et certificat directement exploitable sur LinkedIn. »
International recognition
Niveau comparable au CAPLE DIPLE (Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira) ou Celpe-Bras Intermediário Superior, avec orientation spécifique monde des affaires.
CAPLE est une certification de l'Université de Lisbonne. Celpe-Bras est une certification du Ministère de l'Éducation brésilien. PROVA est indépendant et non affilié à ces organismes.
Your certification pathway
Before, during, after — the recommended progression
Droits du candidat
Transparence
Les critères de décision et le barème sont documentés et accessibles avant l'examen.
Droit d'appel
Toute décision peut être contestée dans les 30 jours. Examen par un tiers indépendant.
Plainte
Toute personne peut signaler un dysfonctionnement. Formulaire public accessible sans compte.
