Lithuanian Professional B2
Certification validant la maîtrise du lituanien professionnel au niveau B2 (CECRL) pour communiquer efficacement en contexte commercial, administratif et technique dans l'espace baltique.
Key skills
- ✓Communication professionnelle écrite et orale en lituanien
- ✓Compréhension de documents techniques et commerciaux complexes
- ✓Négociation et correspondance d'affaires en lituanien
- ✓Maîtrise du vocabulaire sectoriel (finance, IT, logistique, administration)
Market equivalents
This PROVA certification covers the competency scope expected by the following certifications:
Is this right for you?
✓ This certification is right for you if:
- →Cadres et managers travaillant avec des partenaires lituaniens
- →Professionnels en mobilité vers la Lituanie ou l'espace baltique
- →Responsables export, acheteurs et consultants internationaux
✗ This certification is not suitable if:
- →Débutants en lituanien : orientez-vous d'abord vers une formation A2-B1 avant de viser cette certification professionnelle.
- →Professionnels recherchant une certification de traducteur/interprète : cette certification valide la communication professionnelle courante, pas la traduction spécialisée (envisagez plutôt Lithuanian Professional C1 à venir).
Prerequisites & eligibility
Aucun prérequis formel, niveau B1 en lituanien fortement recommandé pour optimiser les chances de réussite.
Purchase options
Exam voucher, LMS pathway, bundle packs — build your order
Options d'achat
Composez votre parcours — voucher d'examen, préparation LMS, packs entreprise.
Skills assessed
Communication professionnelle fluide
Capacité à interagir spontanément dans des réunions, négociations et présentations en environnement baltique.
Rédaction de documents complexes
Production de rapports, emails professionnels, contrats et propositions commerciales avec précision linguistique.
Compréhension contextuelle avancée
Analyse de documents techniques, articles de presse économique et communications corporate en lituanien.
Adaptabilité culturelle
Maîtrise des codes professionnels lituaniens et des nuances linguistiques propres au monde des affaires baltique.
Exam format
Curriculum
Compréhension écrite professionnelle
Lecture et analyse de contrats commerciaux en lituanien. Compréhension de rapports financiers et documents administratifs. Analyse d'articles de presse économique (Verslo žinios, Lietuvos rytas). Étude de correspondance formelle et informelle en contexte professionnel. Identification des nuances linguistiques et implicites culturels dans les textes d'affaires.
Expression écrite en contexte professionnel
Rédaction d'emails professionnels formels et semi-formels. Production de notes de synthèse et comptes rendus de réunion. Élaboration de propositions commerciales et offres de service. Rédaction de clauses contractuelles simples et amendements. Maîtrise des formules de politesse et registres de langue appropriés au contexte lituanien.
Compréhension orale en environnement d'affaires
Écoute et analyse de présentations corporate en lituanien. Compréhension de conversations téléphoniques professionnelles. Suivi de réunions et négociations commerciales. Analyse de webinaires et conférences sectorielles. Identification des accents régionaux et variations dialectales lituaniennes.
Vocabulaire sectoriel et grammaire avancée
Terminologie financière et comptable lituanienne. Vocabulaire juridique et contractuel. Lexique IT, fintech et innovation (secteurs clés lituaniens). Vocabulaire logistique, supply chain et transport. Maîtrise des déclinaisons complexes (7 cas grammaticaux). Conjugaisons avancées et modes verbaux. Structures syntaxiques élaborées et subordination.
How to fund your certification
3 options to cover the cost of your certification
OPCO — Employer funding
Ask your employer to cover the cost through your OPCO (employee training plan).
Personal — €320 incl. VAT
Secure online payment by credit card (Stripe).
Business rate: €420 excl. VAT
Frequently asked questions
Pourquoi choisir PROVA pour certifier mon lituanien professionnel ?
Contrairement aux certifications américaines généralistes qui ignorent les spécificités baltiques, PROVA évalue le lituanien dans son contexte réel d'affaires européen, avec des cas pratiques ancrés dans l'économie lituanienne (fintech, IT, logistique, industrie). Notre certification est reconnue par les entreprises opérant dans l'espace baltique et alignée sur le CECRL européen.
Quelle est la différence avec un test de langue généraliste ?
Cette certification se concentre exclusivement sur le lituanien professionnel : vocabulaire sectoriel, situations d'affaires réelles, codes culturels d'entreprise lituaniens. Elle valide votre capacité opérationnelle immédiate en environnement professionnel, pas seulement vos connaissances linguistiques théoriques.
Comment se préparer efficacement à l'examen ?
Le parcours LMS PROVA inclut des modules sur la correspondance commerciale lituanienne, des exercices de compréhension orale basés sur des réunions réelles, et des cas pratiques sectoriels. Prévoir 3 à 5 semaines de préparation à raison de 8-10 heures par semaine pour un candidat de niveau B1.
La certification est-elle reconnue en Lituanie ?
Oui, PROVA Lithuanian Professional B2 est alignée sur le CECRL (niveau B2) et l'EQF niveau 6, deux référentiels européens reconnus en Lituanie. Les entreprises lituaniennes et les filiales baltes de groupes internationaux valorisent cette certification pour recruter ou valider les compétences linguistiques de leurs collaborateurs étrangers.
Que contient le rapport PROVA DNA ?
They got certified
« J'ai obtenu cette certification avant ma prise de poste en Lituanie. Le contenu était parfaitement adapté à mes besoins professionnels : vocabulaire commercial, codes culturels, situations réelles. Mon niveau B2 certifié PROVA a rassuré mon employeur et facilité mon intégration à Vilnius. »
« Travaillant avec plusieurs clients lituaniens dans la fintech, cette certification m'a permis de valider officiellement mes compétences linguistiques. Le rapport PROVA DNA m'a aidée à identifier mes points faibles en vocabulaire technique, que j'ai pu combler rapidement. Très professionnel. »
« Excellente certification, bien plus pertinente que les tests généralistes. Les cas pratiques reflètent vraiment les situations que je rencontre avec mes fournisseurs lituaniens. Le format en ligne est pratique et les résultats immédiats. Je recommande à tous les professionnels travaillant avec les pays baltes. »
International recognition
Couvre le niveau B2 du CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues), équivalent aux certifications linguistiques professionnelles européennes pour le lituanien.
Your certification pathway
Before, during, after — the recommended progression
Droits du candidat
Transparence
Les critères de décision et le barème sont documentés et accessibles avant l'examen.
Droit d'appel
Toute décision peut être contestée dans les 30 jours. Examen par un tiers indépendant.
Plainte
Toute personne peut signaler un dysfonctionnement. Formulaire public accessible sans compte.
