Spanish Negotiation
Certification professionnelle validant la maîtrise de l'espagnol dans des contextes de négociation commerciale, contractuelle et diplomatique. Couvre les techniques d'argumentation, la gestion des objections et les codes culturels hispaniques.
Compétences clés
- ✓Conduire une négociation commerciale complexe en espagnol
- ✓Argumenter et gérer les objections avec diplomatie
- ✓Maîtriser les codes culturels des pays hispanophones
- ✓Rédiger des propositions et contrats en espagnol professionnel
Équivalences de marché
Cette certification PROVA couvre le périmètre de compétences attendu par les certifications suivantes :
Est-ce fait pour vous ?
✓ Cette certification est faite pour vous si :
- →Responsables export et business developers
- →Acheteurs et négociateurs internationaux
- →Consultants et chefs de projet multiculturels
✗ Cette certification n'est pas adaptée si :
- →Débutants en espagnol (niveau A1-B1) : orienter vers Spanish Business Communication (Foundations, EQF 4)
- →Experts en diplomatie commerciale internationale : orienter vers Global Business Negotiation Mastery (Master 801, EQF 7)
Prérequis & conditions d'accès
Niveau B2 minimum en espagnol général et 2 ans d'expérience professionnelle recommandés.
Options d'achat
Voucher d'examen, parcours LMS, packs économiques — composez votre panier
Options d'achat
Composez votre parcours — voucher d'examen, préparation LMS, packs entreprise.
Compétences évaluées
Négociation stratégique
Conduire des négociations commerciales et contractuelles complexes en espagnol avec aisance et précision terminologique.
Intelligence culturelle
Adapter son discours et sa posture aux codes culturels spécifiques des marchés espagnol et latino-américains.
Argumentation persuasive
Construire des argumentaires solides, gérer les objections et créer des consensus en contexte multiculturel.
Communication écrite professionnelle
Rédiger des propositions commerciales, contrats et correspondances formelles en espagnol des affaires.
Format de l'examen
Programme
Fondamentaux de la négociation en espagnol
Vocabulaire spécialisé de la négociation commerciale et contractuelle. Structures linguistiques pour proposer, accepter, refuser, temporiser. Registres de langue et niveaux de formalité selon les contextes. Techniques d'ouverture de négociation et de création de rapport. Formules de clôture et d'engagement. Différences terminologiques Espagne/Amérique latine.
Argumentation et gestion des objections
Construction d'argumentaires persuasifs en espagnol professionnel. Techniques de questionnement et d'écoute active. Identification et traitement des objections (prix, délais, conditions). Reformulation et validation de la compréhension mutuelle. Négociation intégrative et recherche de solutions gagnant-gagnant. Gestion des désaccords et des blocages. Techniques de concession et de compromis.
Codes culturels et communication interculturelle
Différences culturelles entre Espagne et pays d'Amérique latine (Mexique, Argentine, Colombie, Chili). Protocoles d'affaires et rituels de négociation. Notion de temps, ponctualité et rythme des négociations. Rapport à la hiérarchie et processus décisionnels. Communication directe vs indirecte. Importance des relations personnelles dans les affaires. Communication non-verbale et proxémie. Gestion des silences et des pauses.
Rédaction professionnelle et contractuelle
Rédaction de propositions commerciales structurées. Clauses contractuelles essentielles en espagnol juridique. Correspondance formelle et protocole épistolaire. Emails de négociation : demandes, contre-propositions, confirmations. Comptes-rendus de réunions de négociation. Documents de suivi et relance. Adaptation du style rédactionnel selon le destinataire et le contexte culturel.
Comment financer votre certification
3 solutions pour couvrir le coût de votre certification
OPCO — Prise en charge employeur
Demandez à votre employeur une prise en charge via votre OPCO (plan de développement des compétences).
Personnel — 350€ TTC
Paiement en ligne sécurisé par carte bancaire (Stripe).
Tarif entreprise : 455€ HT
Questions fréquentes
Quelle variante d'espagnol est privilégiée dans l'examen ?
L'examen accepte l'espagnol d'Espagne et les variantes latino-américaines. Les cas pratiques couvrent des contextes géographiques variés (Espagne, Mexique, Argentine, Colombie). Le vocabulaire spécifique à chaque région est pris en compte dans la correction.
Faut-il avoir une expérience préalable en négociation ?
Une première expérience en contexte commercial ou de gestion de projet est fortement recommandée. La certification évalue la capacité à appliquer des techniques de négociation dans des situations professionnelles réelles, pas seulement la maîtrise linguistique.
Comment se déroulent les cas pratiques ?
Vous recevez 3 scénarios de négociation (B2B, contractuelle, gestion de conflit) avec contexte détaillé. Vous devez rédiger des réponses structurées : emails, propositions, arguments, contre-propositions. Chaque cas est évalué sur la pertinence linguistique, culturelle et stratégique.
Cette certification est-elle reconnue en Espagne et Amérique latine ?
Oui, le certificat PROVA est aligné sur le cadre européen EQF et reconnu dans les 27 pays de l'UE dont l'Espagne. Pour l'Amérique latine, il atteste d'un niveau professionnel crédible auprès des employeurs internationaux et des filiales européennes.
Puis-je passer l'examen si mon niveau est B1+ ?
Le niveau B2 minimum est requis car l'examen évalue des compétences avancées de négociation. Un niveau B1+ risque d'être insuffisant pour traiter les nuances culturelles et argumentatives. Nous recommandons notre certification Spanish Business Communication (niveau Foundations) comme étape préalable.
Ils se sont certifiés
« Cette certification m'a permis de structurer mes négociations avec nos partenaires mexicains et espagnols. Les cas pratiques sont très réalistes et m'ont préparée aux situations que je rencontre quotidiennement. Mon aisance en négociation a nettement progressé. »
« Le module sur les codes culturels latino-américains a été une révélation. J'ai compris pourquoi certaines négociations bloquaient avec nos fournisseurs argentins. Depuis la certification, mes relations commerciales sont beaucoup plus fluides et productives. »
« Excellente certification pour qui travaille régulièrement avec l'Espagne ou l'Amérique latine. Le niveau d'exigence est élevé mais le rapport PROVA DNA permet d'identifier précisément ses points forts et axes d'amélioration. Un vrai plus sur mon CV. »
Reconnaissance internationale
Couvre des compétences similaires aux certifications DELE C1 Comercial et SIELE Global pour le contexte professionnel, avec un focus spécifique sur la négociation absente de ces examens généralistes.
DELE est une marque de l'Instituto Cervantes. SIELE est une marque de l'Instituto Cervantes, UNAM, Universidad de Salamanca et Universidad de Buenos Aires. PROVA est indépendant et non affilié.
Votre parcours de certification
Avant, pendant, après — la progression logique recommandée
Droits du candidat
Transparence
Les critères de décision et le barème sont documentés et accessibles avant l'examen.
Droit d'appel
Toute décision peut être contestée dans les 30 jours. Examen par un tiers indépendant.
Plainte
Toute personne peut signaler un dysfonctionnement. Formulaire public accessible sans compte.
